samedi 28 mars 2015

Mots bien de chez nous



Alma
Nom d’une bataille (20 septembre 1854) ; nom d’origine tatare*, est le nom d’une rivière qui se jette dans la mer Noire ; le mot signifie « pomme » car la vallée était plantée de vergers de pommiers.
Célèbre par le zouave du pont homonyme, qui sert à évaluer le niveau des crues de la Seine. En 1910 il en avait jusqu'aux épaules. 


Bachi-bouzouk
mot turc signifiant « désorganisé » ; cavalier irrégulier engagé pour une campagne par l’armée ottomane.

Balaklava**
  • base anglaise près de Sébastopol
  • nom d’une bataille (25/10/1854) entre anglais-français-piémontais et russes.
  • nom anglais du passe-montagne dont les anglais ont sans doute découvert l'utilité à Balaklava.

Cardigan
Nom du commandant de la charge de la brigade légère.
Et aussi gilet, jaquette en laine.

prise de Malakoff (Horace Vernet)
Malakoff
  • Tour/redoute/bastion construit par les russes pour protéger Sébastopol. Conquis par Mac-Mahon à qui on annonce que les russes ont placé des explosifs et que le fort peut à tout moment sauter. A quoi Mac-Mahon réplique :" j'y suis ! j'y reste !", La tour était elle-même entourée d'un fossé garni de piques.
    Par la suite une copie de la tour fut construite dans un parc de la commune de Vanves qui allait donner naissance à la commune de Malakoff. La tour qui constituait une cible facile pour les artilleurs prussiens a été détruite lors de la guerre de 1870.
  • Nom d'une barre de chocolat praliné garni noisettes inventée par un chocolatier stéphanois  gâteau pour célébrer la victoire française à Malakoff.
  • Nom d'un gâteau inventé pour Napoléon III à la même époque (c'est aussi son unique victoire militaire).

Raglan
Général anglais, auteur de la phrase "Ce n'est pas une main avec laquelle je veux vous serrer la main mais quatre en même temps !" (après la bataille d’Inkerman où les français ont sauvé la mise aux anglais attaqués par les russes). La citation ne manque pas de piquant : Raglan était manchot depuis Waterloo.


Sébastopol (Σεβαστος : vénérable - πολις : ville)
Forteresse russe assiégée par français et anglais pendant l’année 1854 et prise le 10/09/1855. La ville a été fondée par Catherine II. Son nom grec (comme celui de Simferopol) montre la volonté de la Russie de s'imposer comme héritière de Byzance.


Zouave
« Zouava » : tribu kabyle ; régiment composé d’abord uniquement de kabyles ; leur courage au combat attirent des français qui s’engagent à leurs côtés et forment la moitié du contingent ; par la suite le régiment des zouaves est constitué uniquement de français, les indigènes étant versés dans un nouveau corps, celui des tirailleurs algériens.


________________________________________________________________

Tout ça nous vient de la guerre de

Crimée
Nom d’origine tatare ; c’est la Tauride des Romains où Iphigénie est censée s’être retrouvée après que, son père Agamemnon ayant décidé de la sacrifier pour pouvoir partir en guerre contre Troie, elle ait été sauvée in extremis par la déesse Diane, ce qui a inspiré à Euripide la tragédie "Iphigénie en Tauride."
Réoccupée par la Russie de Poutine alors qu'elle faisait partie de l'Ukraine. 
_____________________________________________

Bilan : dans cette guerre, 20 000 anglais sont morts dont la plupart de maladie (typhus et choléra) et du froid . 100 000 français sont morts, dont 80 000 de maladie et du froid, enfin 120 000 russes morts du feu ou de maladie. Ce serait la préfiguration des horreurs de 1914, ce qu'on dit aussi de la guerre de sécession nord-américaine.


La conclusion au général Menchikov (celui d'en-face): "C'est celui qui enterre les morts qui remporte la victoire."
A quoi a certainement dû s'employer, entre autres, Florence Nightingale, quatre ans avant Solferino et Henri Dunant (1859).

-------------------------------------------
* tatare et NON taRtare.
** À ne pas confondre avec baklava qui désigne une pâtisserie à pâtefeuilletée, où on peut retrouver miel, noix, noisettes, amandes, pistaches (et diabète de type II, en cas d’abus).

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire