"Voilà bonne nouvelle, ça vaut le coup d'en parler !"
Le nouvel an est arrivé, en Chine et dans tous les pays qu'elle couvre de son ombre ou illumine de son éclar, au choix.
Ordre | Nom chinois | Nom français | Rameau ( 地支) |
---|---|---|---|
1 | 鼠 shǔ | rat | 子 zi (Yang) |
2 | 牛 niú | bœuf ou buffle | 丑 chou (Yin) |
3 | 虎 hǔ | tigre | 寅 yin (Yang) |
4 | 兔 tù | lapin ou lièvre | 卯 mao (Yin) |
5 | 龍 lóng (龙) | dragon | 辰 chen (Yang) |
6 | 蛇 shé | serpent | 巳 si (Yin) |
7 | 馬 mǎ (马) | cheval | 午 wu (Yang) |
8 | 羊 yáng | chèvre | 未 wei (Yin) |
9 | 猴 hóu | singe | 申 shen (Yang) |
10 | 鷄 jī (鸡) | coq ou phénix | 酉 you (Yin) |
11 | 狗 gǒu | chien | 戌 xu (Yang) |
12 | 猪 zhū | cochon ou sanglier | 亥 hai (Yin) |
Heureusement comme il faut de moins bonnes nouvelles pour intéresser le populo, je porte à votre connaissance que cette année il y a une bulle. Regardez à la ligne 8, c'est celle de cette année.
Interlude
Fin de l'interlude
Il est écrit en français "chèvre" et en chinois 羊 qui signifie = en bon chinois - "mouton". Alors dans quelle année sommes-nous ?
Voilà ce qui s'appelle une contradiction : il est écrit mouton alors que le dessin est celui d'une chèvre, non ? Dans quel monde vivons-nous ?
Du chinois, vous dis-je ! N'essayons pas de comprendre, c'est peine perdue !
En attendant, à titre de consolation, si vous tenez à lire dans le texte original et si, à l'instar de nos futurologues, vous aimez tracer des plans sur l'avenir, voilà de quoi commencer !
N'oubliez pas que les tiges d'achillée et les pièces percées peuvent vous être d'un précieux secours, de même que le marc de café, les viscères de poulet ou le vol des oiseaux. La recette est éprouvée, elle date de la nuit des temps !
(au fait pourquoi la nuit des temps et pas le jour ? y avez-vous déjà pensé ?)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire